楽園主義に向かって進む!〜Head toward Paradism...弥勒菩薩ラエルの教えと共に

世界で起きている諸問題、機密情報、戦争に関する問題など取り扱って行きたいです。世界が平和になるように私達が考えていくべき事柄を主に取り上げたいです。時にはリラックスタイム的な話題も入れて。

カテゴリ: 情報・通信




URL: http://www.savetheinternet.com/net-neutrality-what-you-need-know-now

What just happened?
何が起きたのか?



On May 15, 2014, the Federal Communications Commission proposed rules that would allow rampant discrimination online.
2014年05月15日、連邦通信委員会はオンラインでの過剰な差別を許可する規則を提案しました。

Chairman Tom Wheeler’s plan would enable Internet service providers to charge extra fees to content companies like Google and Netflix for preferential treatment. Under these rules, telecom giants like AT&T, Comcast and Verizon would be able to create a two-tiered Internet, with fast lanes for those who can afford it and dirt roads for the rest of us. These companies would have the power to pick winners and losers online and discriminate against online content and applications. And no one would be able to do anything about it.
長のトム・ウィーラーの計画は、インターネット・サービス・プロバイダーがグーグルやネットフィックスなどのコンテンツ会社に対して、彼らの優遇措置に割増料金を課す事を許可するようになるかもしれません。これらの規則の元では、AT&Tや、コムキャスト、そして、ヴェリゾンなどの通信業界最大手は、その追加料金を支払える者達に対しては速いレーン、そして、残りの人達に対しては汚れたレーンという二層構造のインターネットを作り出す事が可能になります。これらの企業はオンラインでの勝者と敗者を選ぶ権力を持つ事になり、オンラインコンテンツとオンラインのアプリケーションに対して差別化を図る事が可能になります。そして、誰もこの事について何も出来なくなるでしょう。


The agency can preserve Net Neutrality only by designating broadband as a telecommunications service under the law. Anything else is an attack on our rights to connect and communicate.
律の元、電気通信事業サービスとしてブロードバンドを指定することだけで、中央情報局はネットの中立性を維持することが出来ます。それ以外のいかなるものも、我々の接続し会話する権利に対する攻撃になるのです。


Tell FCC Chairman Wheeler to throw out his proposed rules. Demand nothing less than real Net Neutrality.
連邦通信委員会の委員長であるウィーラーに、彼の提案された規則を却下するように言うべきです。ネットの中立性と同等のものを要求しなさい。



What is Net Neutrality?
何がネットの中立状態なのか?


Net Neutrality is the Internet’s guiding principle: It preserves our right to communicate freely online. This is the definition of an open Internet.
ットの中立状態とは、インターネットの従うべき原則てす。それは私達が自由にオンラインで情報のやりとりをする権利を維持します。これが開かれたインターネットの定義となります。


Net Neutrality means an Internet that enables and protects free speech. It means that Internet service providers should provide us with open networks — and should not block or discriminate against any applications or content that ride over those networks. Just as your phone company cannot decide who you could call and what you say on that call, your ISP should not be concerned with what content you view or post online.
ットの中立状態は、自由な発言を可能にし、その自由を守るインターネットを意味します。その意味は、インターネット・プロバイダーが我々に開かれたネットワークを提供するべきだということであり、それらのネットワーク上にあるいかなるアプリケーションやコンテンツに対してブロックしたり、差別的な扱いをしたりするべきではありません。貴方の電話会社が貴方が誰に電話することが出来て、その通話で何を貴方が話す事が出来るのかを決定する権限が無いのと同じように、貴方のISP(インターネット・サービス・プロバイダー)も、貴方がどんなコンテンツを閲覧したり、オンラインに投稿するかについて関与するべきではありません。


The court’s January 2014 ruling has eliminated the only existing Net Neutrality protections on the books. ISPs now have the ability to block websites and applications.
判所の2014年1月の判決は、本に関する現存のネット中立性保護法だけを削除してしまいました。ISPは今、ウェッブサイトとアプリケーションをブロックする能力を持っています。



What does this mean for me?
これは利用者にどんな意味があるのか?


The January 2014 court decision has destroyed protections that keep the Internet open and safeguards its users’ privacy and individual choice.
2014年1月の裁判所の判決はインターネットを開かれたものに保ち、その利用者のプライバシーと個人の選択の自由を守る保護法を破壊してしまいました。


ISPs like AT&T, Comcast, Time Warner Cable and Verizon want to take the worst aspects of the cable TV system and impose them on the Internet.
AT&Tやコムキャスト、タイム・ウォーナー・ケーブル、そして、ヴォリゾンなどのプロバイダーは、ケーブル・テレビのシステムの最も良くない側面をインターネットに強引に摘要したいと考えています。


Expect Internet blackouts that extend far beyond the popular content vendors as smaller websites are caught in the crossfire. Tweets, emails and texts will be mysteriously delayed or dropped. Videos will load slowly, if at all. Websites will work fine one minute, and time out another. Your ISP will claim it’s not their fault, and you’ll have no idea who is to blame. You also won’t be able to vote with your feet and wallet, as there’s no competition in broadband, and all ISPs will be playing this game.
り小さなウェッブサイトが集中攻撃を受けている時、人気のあるコンテンツ・ベンダーの範囲を超えるインターネットの喪失を予期してください。ツイート、Eメール、そして、ショートメッセージが不可思議にも遅延したり消えてしまったりするでしょう。仮にあったとするなら、ビデオがのろのろとロードされたりするでしょう。ウェッブサイトがあるときは正常に機能しますが、また別の時にはタイムアウトしてしまうでしょう。貴方のプロバイダーはその責任を否定しますが、貴方は誰の責任を追求すべきなのか皆目検討がつかないでしょう。そして、ブロードバンドでは競合他社がいないので、貴方が使うお金を違う会社に変えることで反対の意思を示す事も出来ません。そして、全てのプロバイダーがこの同じゲームをしているでしょう。


ISPs hate the idea that they’re nothing more than providers of “dumb pipes,” or connections that simply carry our traffic. Now that they’re free from any legal restraints, the ISPs will try to get Internet companies to pay tolls and threaten to block or delay them if they don’t. Exclusive deals could become the norm, with AT&T exclusively bringing you Netflix or Time Warner Cable as the sole source for YouTube.
ロバイダーは、単に「データ処理能力のない」プロバイダーに過ぎない、または、単にトラフィックを実行するコネクションに過ぎないとみられる事が大嫌いです。彼らは今やいかなる法的規制にも縛られないので、インターネット会社にトラフィック料の支払いを強制しようとするだろうし、もし、それを拒む会社はそのデータ通信がブロックされたり遅延させられたりすると脅されるしょう。AT&Tが独占的にNetflixやタイム・ウォーナー・ケーブルをYouTubeの唯一の供給源としてあなた方に提供するなど、独占契約が常識となりえます。



Does this mean that websites can be blocked or slowed down?
これはウェッブサイトがブロックされたり、速度が遅くなったりするということを意味すのでしょうか?


Yes! The January court decision gave a green light to ISPs to block or interfere with traffic on the Web. That means a company can slow down its competitors or block political opinions it disagrees with. There are now no protections for Internet users.
うです。1月の裁判所の決定は、ウェッブ上でのトラフィックをブロックしたり関与したりすることについて、インターネット・サービス・プロバイダーに青信号を出しました。それは、ある会社が反対する政治的な考えを遮断したり、その競争相手のスピードを遅くしたり出来る事を意味しています。今現在、インターネットのユーザー達にとって何の保護もありません。


And the FCC's latest proposal would allow ISPs to charge extra fees to content companies for preferential treatment, guaranteeing their content reaches end users ahead of those who don't pay.
して、連邦通信委員会(Federal Communications Commission)の最近の提案は、コンテンツ会社に優先的取り扱いを受けるための特別料金を請求する事が出来るとするものでした。そうすることで、それらのコンテンツが、料金を支払わない企業よりも先にエンドユーザに到達する事を保障するのです。



What was the FCC’s ‘Open Internet Order’?
連邦通信委員会の「開かれたインターネットの秩序」とはなにか?



The FCC’s 2010 order was intended to prevent broadband Internet service providers from blocking or interfering with traffic on the Web. The Open Internet Order was generally designed to ensure the Internet remained a level playing field for all — that's the principle we call Net Neutrality (we say “generally,” since the FCC’s rules prohibited wired ISPs from blocking and discriminating against content, while allowing wireless ISPs to discriminate against but not block websites).
邦通信委員会の2010年の秩序は、ブロードバンドのインターネット・サービス・プロバイダーがウェッブのトラフィックをブロックしたり干渉したりするのを防ぐのを意図したものでした。開かれたインターネットの秩序とは、一般的に、インターネットが全ての人たちにとって公平な条件を維持することを保障するように設計されていました。

In its January 2014 ruling, the court said that the FCC used a questionable legal framework to craft the Open Internet Order and now lacks the authority to implement and enforce those rules.
2014年1月の判決では、裁判所は連邦通信委員会はいかがわしい法的フレームワークを使って公開されたインターネットの秩序を作っり、今ではこれらのルールを実行し矯正する権限はもっていないと言いました。







URL:http://www.asiafinest.com/forum/index.php?showtopic=266093

多くの韓国人がサムスンのような「韓国」企業をほこりに思っている。例えば、「私は韓国人です。私達市民がサムソンを作り出しました。」などと言う人がいるように、それはあたかも公平な正しい発言のように聞こえるが、実は、サムソンの持ち株の比率を見ると、ほとんどが外国企業・または・外国人が所有しているのだ。

サムソンの持ち株の所有構造によると、外国人が殆どのサムソンの株を所有している。特に、株式発行高の55%を外国人が所有・管理している。これは「大株主関連当事者」などのようなカテゴリーは含んでいない。そして、サムソンが所持している金庫株の殆ども、また外国人により所有されている。

そのサムソンが以前日本に入り込んでいたのは、実は、韓国ではなくその所有者である外国企業家達が日本の経済の中に入り込んでいたということだ。
サムソンが日本から撤退したのは良かったということかもしれない。

しかし、そのサムソンのタブレットをロシアが使うということだが、所有者達は一体どこの国の人達なのであろうか?

ロシアが好んで使うということは、その企業の株の殆どの所有者は、ロシアよりの外国系企業?


URL:http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/ir/corporategovernance/ownershipstructure/IR_OwnershipStructure.html








** The English version of the following diary ; SMART meters installed so where R birds gone?



水道水スマートメーターが設置─では鳥は一体どこへいったのか?
2013年2月24日投稿
URL : http://www.takebackyourpower.net/news/2013/02/24/smart-water-meters-installed-where-have-the-birds-gone/


以下にあるのは、自分達の地域の水スマートメーターの設置を中止させ、料金の返金を実現させたフェアフィールド・アイオワ州の人達により集められた幾つかの素晴らしい情報源になります。この威力ある情報を配布して、貴方の地域の市役所にもスマートメーターによる害を知らせるよう手助けしてください!

  1. https://sites.google.com/site/rwolfson108/smart-meter-2012-fairfield
    (特にSmartmeterpresentation8.pdfという名称のファイルを参照してください。)
  2. https://sites.google.com/site/rwolfson108/smart-meters-smart-grids


貴方の健康や権利、そして、安全への多くの危険にも関わらず、どこでも自治体は電気、水道水、そして、ガスのスマートメーターを未だに設置しているか、または、設置を計画しています。しかし、設置数の増加傾向が今止まり、メーターの取り外しが行われている状況です。なぜなら、彼等はスマートメーターの有害な影響に関する情報を受け取っているからであり、また、その他の大きな懸案事項もあります。市議会は、自分自身やその他の人々を守りたいと願う人々からの意見を本当に聞く必要があります。

下に紹介します記事の中には、ワシントン州のレントンのポール・ウェレット氏がこのスマートメーターに関する懸念を口にしました。そして、それがきっかけとなり、彼らの市役所の公共事業委員会が市民集会を明日開くということに至りました。


スマートメーターがローリング・ヒルズから鳥達を追い払っているのでしょうか?先月の水道水スマートメーターが設置されて以来、ローリング・ヒルズの近隣世帯から鳥達が完全に消え去ってしまいました。
2013年2月22日、
レントン・リポーター、ブライアン・ベックリー著
記事掲載場所 : www.rentonreporter.com/news/192319761.html


ポール・ウェレットは数年の間、ローリング・ヒルズの近隣で鳥達に餌を与え続けていましたが、市が水道水スマートメーターを設置して以来、彼の庭においてある複数のエサ箱用の鳥の餌を買う必要がなくなってしまったと言いました。

ポール・ウェレットは何十年もローリング・ヒルズ近隣にずっと住んでおり、退職後、幾つかの鳥用エサ箱がおいてある彼の裏庭で、餌を食べる鳥達を見ながら長い時間を過ごすのが日課になりました。通常だと、この年の今頃は、彼の裏庭は、フィンチや、アメリカゴガラ、そして、ハチドリ(ハミングバード)などの鳥達がやってきて、彼の庭は一杯になります。

「鳥達がいつも庭を飛び回るのを見るのはとってもいいものです。」と彼は言いました。
しかし、今年は違います。不気味なほどウェレットの庭、そして、彼の近隣一体も静まり返っています。

「鳥達は行ってしまいました」と、今週、彼は言いました。「私達のエサ箱はまだ餌でいっぱいです。」
ある人達は彼に、「鳥達がいなくなったのはタカのせいだよ」と言ったり、「この冬は霧が立ち込めたので、それで鳥達がどこかに行ってしまったんだ」などと言うのをウェレットは聞きました。しかし、退職した元土木建築技師の彼はその考えを鵜呑みにしようとはしませんでした。今までも彼はこのような冬は経験したことがありますが、鳥達は沢山いましたから。「もし、貴方が鳥達に餌を与えたら、彼等が(普通辺りに)いるかわかりますよ。」と彼は言いました。

しかし、今年の冬の近隣周辺は違います。

12月の半ばに始まり、市は新しい水道水用のスマートメーターをローリング・ヒルズ一体全ての家に設置し始めました。そのメータは個々のメーターの数値をチェックするために作業員を送る必要なく水の使用状況を監視するために、1日に4回データを市役所に送信します。1月の半ばまでには、ローリング・ヒルズ・ノースの近隣周辺の全てが新しいメーターで装備されました。
そして、鳥達がいなくなりました。

「そのメーターが設置された直後から、鳥のエサ箱の餌の量が減っていかないのに気づいんたんです。」と、ウェレットは言いました。

過去、ウェレットは1ヶ月に鳥のエサ代で30ドル(3000円)くらい使っていたと言いました。

今は?

「2ヶ月の間、全然買っていませんよ」と、彼は言いました。

ウェレットは、近所の人達にこれに似た経験をしたことがあるかどうか聞きました。プルース・チェイスは、ウェレットの家の通りから1つ隔てた場所に住んでいますが、彼と彼の妻も今年何か奇妙な変化があるのに気づいたと言いました。

「スマートメーターを作業員達が設置して以来、私達は鳥を一羽も見ていません。」とチェイスは言いました。「鳥達は完全にいなくなってしまいました。」

チェイスの家は、近隣一帯にある緑地帯に面して建っています。彼は、彼と彼の妻は特に彼等のエサ箱にハチドリがいないのに気づいたと言いました。普段なら、毎時間3羽から4羽の鳥達が餌を急いで食べようと立ち止まってくれます。「今では、1日に1羽鳥が来るのを見れたらいいほうです。」と、彼は言いました。

ウェレットは、この心配事を市役所に持ち込み、2月11日に開かれる市議会へ参加し、市に市全体のスマートメーターの継続的使用に関する調査を依頼することをお願いしました。

市のメーターは、4時間に1回、1分間の長さの900Mhzのパルス電磁波の情報を送信するように機能します。それでは、沢山の電磁波を放射しているように聞こえないのですが、現実には、ローリング・ヒルズにあるメータの中で一度に1台のメーターだけがデータ送信出来るように作られています。近隣一体のそれぞれのメーターが給水塔の上にあるローリング・ヒルズのコントローラーにデータを送信するために自分の番を待たなくては行けません。このため、その地域から殆ど絶え間なくパルス波が放出されているのです。

「スマートメーターは絶えずそれをしているのだよ」と、ウェレットは言いました。

高周波パルスの人間の健康に対する影響について多くの情報があり、また、誤情報もある一方で、鳥などのような小さな野生生物への効果に関する研究は殆どありません。そのメーターは、携帯電話やその他のポータブル(携帯用)通信装置と似た周波数で機能し、睡眠障害、めまい、吐き気などの命には関わらない健康被害が報告されているものの、スマートメーターは殆どの場合、人間には安全であると考えられています。

ウェレットは、今回の市役所のメーターはどういうわけか違うかもしれないと思うといいました。と言うのは、近隣の電気とガスメーターも、去年スマートメーターに取り替えられたのですが、それらのスマートメーターは近隣の野生生物には影響しなかったように見えました。

しかし、市はスマートメーターの設置に躍起になっていて、彼とチェイスは二人とも、その変化は明らかであり即座に起きたものであったと言いました。
「普段、近所を歩いてたり鳥が鳴くのが聞こえますよ。」と、チェイスは言いました。「ここでは、何も聞こえません。この年の今頃は、(鳥の声で)うるさくなっていかないと行けません。」
ウェレットは、インターネットで調べてみると、他の場所でもリスなどの小さい動物に対して似た問題が起きており、近頃は近隣から全く見えなくなってしまったと、彼は言いました。そして、蜂もです。

「その影響がどんなものなのか私は分かりません」と、ウェレットは言いました。「私はレントン市が何か調査をしてくれるのを期待しているんです。」
公共事業エンジニアリングのスーパーバイザーのアブドウル・ガフォーは、今回の野生生物に対するスマートメーターの影響に関しては、市は何の情報も持っていませんと言いました。市は月曜日開催の公共事業委員会でその問題について更なる議論を行うと、ガフォーは言いました。その問題は、ウェレットが審議会に話した後、委員会の検討課題一覧に追加されました。

トビー・ロスは、シアトル・オーデュボン協会の科学担当役員ですが、ウェレットからの電話を受ける前には、このような問題は聞いたことがなかったと言いました。

ロスは、その問題については「殆ど調査がなされていない」と述べており、他の地域の専門家にも問い合わせをしていると言いました。

鳥達がいなくなったのは、そのメーターの可能性を排除しなかったものの、他にも多くの理由があり得る事も強調しました。
「それは単なる偶然だったかもしれません」とロスは言いました。
それが偶然であった可能性がないとも言えないですが、その一方で、ウェレットと彼の近所の人達は更に大きな問題の前触れかもしれないと心配しています。

鉱山のカナリヤは、有毒なガスが鉱山内に充満してきたら、鉱山労働者達に危険を知らせる為に利用されたように、今一度、私達の羽根の生えた友人達は私達に警告を発しているのではないかと、ウェレットは心配しています。「鳥達は起こりうる問題を警告し知らせる能力があります」と、彼は言いました。公共事業委員会は、ワシントン州レントン市市役所の7階、委員会会議室にて、月曜日4時から開催されます。スマートメーター設置の状況説明が予定された検討課題になります。


◆記事の翻訳はここで終わり




◆管理人の考え:

カナリヤが鉱山でガスの警告として使用される理由は、カナリヤが人間よりも有毒ガスの濃度が低い時に敏感に反応するからです。そして、カナリヤが鉱山の中で突然暴れだし外に出ようとすれば、鉱山労働者たちは、有毒ガスが充満し始めたのだと気付き、非難することが出来ます。

同様に、人間の場合には察知しにくい有害なマイクロ波電磁波放射線も、カナリヤなどの鳥の場合、敏感に感じ取り反応することが可能なのではないでしょうか?

スマートメーターが自分の町全体に設置されて、電気・水道・ガスの全てのメーターがスマートメーターに変わり、その日から、もし、貴方の町全体に突如として鳥がいなくなったら、それはスマートメーターから放出されるマイクロ電磁放射線が犯人かも知れないと疑ってかかるべきだと思います。

また、スマートメーターからどのくらいの強さの電磁波が、何GHzで出ているのか、時間の長さは、それが街全体でどのようなサイクルで出るのか細かく調べ、街全体としてそのマイクロ電磁波放射線がどのくらいの時間の間、継続的に放射されているのか調べるべきです。

人体に対する影響が悪いことは、既に元カナダ海軍キャプテンが話しているとおりなので、即、この機械は取り外し、アメリカにまとめて政府が送り返すべきです。


◆参考資料:














米国の国家安全保障局が開発したと言われるXKeyscoreが、世界中の人達のEメール、チャット、サイトの訪問履歴、電話番号、住所などを密かに盗み見していているという事が、エドワード・スノーデン氏の暴露した情報から判明しました。

このような違法行為を国の機関が世界中の人達、アメリカ国内の人達全てに対してしているのを許すわけには行きません。

だからこそ、アメリカではオキュパイ・ウォールストリートのデモ運動が起きているのです。

日本からもアメリカ政府の軍隊を全て排除し、アメリカが作った日本国憲法も作り直し、そして、アメリカ企業が関わっている原子力発電所も全て排除するべきです。

詳しくは、こちらから・・・






アメブロでは、読者数を確認できるシステムがありますが、これがよく見て見るとどうもアメブロはこの一日あたりの読者数を自動巡回ソフトなるもので水増ししているように見えます。

私は他のブログサイトも利用していますが、比較しても極端にその違いがあります。

それの判断の元となるのは、自分のブログにアクセスした人のシステムが何なのかを観る部分で、

「アクセス解析」▷「訪問者属性」というメニューの項目で、「OS」「ブラウザー」のアクセスの割合の円グラフをみます。

ここで、「不明」と表示されているのが恐らくロボット自動巡回ソフトでアメブロが使用ユーザーのブログにアクセスした数になるということ。つまり、この数を全体のアクセス数から引いた残りの数が本当のアクセス数となると推測するのです。

もう一つの見方は、「アクセス解析」▷「ページ別アクセス数」
ここでは、列見出しの「記事URL」の列をみてください。
そこに、「/(ユーザ名)/rss20.xml」と書いてある箇所のアクセスの数が、非常に多いと思います。これも何らかの仕組みで自動的にアクセス数を水増しする仕組みです。もしかすると、読者登録やアメトモの登録者がログインした時に自動的にこの登録相手のブログのrss20.xmlを読みにいきその合計数が、この行のアクセス数となっているのでしょうか?

やったー、私のアクセス数が一日に400に到達した!1000に到達した!など
と思う人は、この箇所の数字をみて、よく分析した方が良いと思います。



参考サイト:アメブロのアクセス数がジャブジャブに水増しされている理由を勝手に推測する


宇宙人エロヒムが地球に公式に再来するまで、あと13年……



↑このページのトップヘ