アサンジ氏に対する申立は、世界の殆ど(95%)の場所で犯罪ではない!弥勒菩薩ラエルもアサンジを支持!

Correa: Assange allegations 'not crimes' in most places


Ecuador's President Rafael Correa said the allegations in Sweden against Julian Assange would not be crimes in nearly every other country, in an interview with British newspaper The Sunday Times.
エクアドルの大統領であるラファエル・コレア氏は、スウェーデンでジュリアン・アサンジ氏に対してたてられた申し立ては、世界の他のほぼ全ての国において罪にはならないと、英国サンデー・タイムズ紙のインタビューにて答えました。

Correa told the broadsheet that the sex crime allegations against the WikiLeaks founder were "not a crime in Latin America" and had played no part in Quito's decision to grant Assange asylum.
コレア大統領は、ウィキリークスの創始者に対する性犯罪の申し立ては、ラテンアメリカでは「犯罪ではありません」と新聞社に言い、そして、エクアドルの首都キトがアサンジ氏に亡命を認めた事に何ら影響を与えなかったことを伝えました。

He also blasted the British government for its "contradictions" in wanting to extradite Assange to Sweden, when it did not extradite former Chilean dictator Augusto Pinochet after his 1998 arrest in London on an international arrest warrant issued by Spanish judge Baltasar Garzon -- who is now heading Assange's legal team.
そして、コレア大統領は、英国政府のアサンジ氏にはスウェーデンに引き渡したいとする態度と、それ以前の態度……アサンジ氏の法律弁護団を今率いているスペイン人の裁判官ボルタサール・ギャルゾンにより発行された国債逮捕状により、ロンドンで1998年に逮捕されたチリの元独裁者アウグスト・ピノシェットは引き渡さなかった時の英国政府の態度の矛盾を避難しました。

"The crimes that Assange is accused of, they would not be crimes in 90 to 95 percent of the planet," Correa told The Sunday Times.
「アサンジ氏が告訴された罪状は、地球上の90%から95%の場所で犯罪では無いです」と、コレア大統領はサンデータイムズに言いました。

"Not to use a condom in an act between a couple, this is not a crime in Latin America.
「ラテンアメリカでは、カップルの間でコンドームを使わないのは犯罪ではありません」

"But I don't want to get any more into this, this has been irrelevant to the decision taken by Ecuador.
「しかし、このことに関してはこれ以上は振れたくありません。何故なら、これはエクアドルが選択した決定とは何の関係もないからです。」

"And we're all in agreement that Julian Assange should go to the Swedish justice system."
「そして、ジュリアン・アサンジ氏がスウェーデンの司法制度に訴えるべきであることに、私達は皆賛成しています。」

Assange, having exhausted all his legal options in Britain to avoid extradition to Sweden, walked into the Ecuadoran embassy on June 19 and claimed asylum.
アサンジ氏は、英国で、スウェーデンへの引き渡しを避けるための法的選択肢を全て使い果たしてしまい、6月19日にエクアドルの大使館に歩いて行き、亡命を主張しました。

The 41-year-old Australian fears he would be passed on to the United States, which he enraged by releasing a vast cache of its confidential government files.
41才のオーストラリア人は、その国の膨大な量の機密情報ファイルを世界に公開することで怒らせてしまったアメリカ政府に引き渡されてしまうのを恐れています。

With Assange holed up in the Ecuadoran embassy in London, British Foreign Secretary William Hague pointed out to Quito an obscure 1987 law under which its police could enter the mission and extract Assange.
ロンドンのアサンジ氏がエクアドル大使館に避難している中、英国外務大臣ウィリアム・ヘイグはキトに対して、あまり知られていない1987年の法律を指摘し、その法律のもと英国の警察は、使命を遂行し、エクアドル大使館に入り込み強引にアサンジ氏を捕まえる事ができることを伝えました。

British Prime Minister David Cameron "must be really angry with his foreign minister", Correa said.
英国の首相デイビッド・キャメロンは「外務大臣に対して本当に怒っているに違いありません」と、コレア大統領は言いました。

"Because, besides the rudeness and the discourtesy, the intolerable threat this was, it was a huge diplomatic blunder."
「何故なら、野蛮で無礼な行為の上に、耐えられない脅しでしかないあの行為は、外交上の大変な大失敗でした」

The 34-member Organization of American States declared "solidarity and support" for Ecuador on Friday, rejecting "any attempt that might put at risk the inviolability of the premises of diplomatic missions."
34人のメンバーからなるアメリカ合衆国の組織は金曜日に、こう宣言しました:「エクアドルに対する『社会連帯と支持を呼びかけます。そして、国内の使命の意志決定の不可侵を危険にさらす如何なる試みをも拒否します。」

Correa added: "Britain supported Augusto Pinochet unconditionally. And they let him go, they didn't extradite him on humanitarian grounds -- whereas they want to extradite Julian Assange for not using a condom, for the love of God.
コレア大統領は、「英国はアウグスト・ピノシェットを無条件で支持しています。人道主義的な理由で英国は彼を引き渡さず、逃がしてあげました。その一方で、彼らは、アサンジ氏がコンドームを使用しなかったという理由で、神の愛故に、彼をスウェーデンに引き渡したいと考えているのです。」

"These are grave contradictions."
「これらは重大な矛盾点です。」